第1章

(to:“geias”

48c,462bc)。η(技术,g e j f音译:德赫尼)

与η(机会或运道,音译:托赫尼)

原文声韻相切近,译文不能声g k j f义并达。

2古希腊生理学及医学将人分别为四种体质:粘液质,血液质,胆黄质,胆黑质。

因其体质不同,感疾与治病均不同。

粘液质者其人恬静,性迟缓,胆液质者其人胃弱,易怒。

-- 5

形而上学。

3。

验家更聪明(智慧由普遍认识产生,不从个别认识得来)

1;前者知其原因,后者则不知。凭经验的,知事物之所然而不知其所以然,技术家则兼知其所以然之故。

我们也认为每一行业中的大匠师应更受尊敬,他们比之一般工匠知道得更真切,也更聪明,他们知道自己一举足一投手的原因(我们认为一般工匠凭习惯而动作,——与非生物的动作相似,如火之燃烧——趁着自然趋向,进行各自的机能活动,对于自己的动作是不知其所以然的)

;所以我们说他们较聪明,并不是因为他们敏于动作而是因为他们具有理论,懂得原因。一般说来,这可算是人们有无理论的标记,知其所以然者能教授他人,不知其所以然者不能执教;所以,与经验相比较,技术才是真知识;技术家能教人,只凭经验的人则不能。

又,我们不以官能的感觉为智慧;当然这些给我们以个别事物的最重要认识。但官感总不能告诉我们任何事物所以然之故——例如火何为而热;他们只说火是热的。

当初,谁发明了超越世人官能的任何技术,就为世人所称羡;这不仅因为这些发明有实用价值,世人所钦佩的正在他较别人敏慧而优胜。

迨技术发明日渐增多,有些丰富了生活必需品,有些则增加了人类的娱乐;后一类发明家又自然地被认为较前一类更敏慧,因为这些知识不以实用为目的。

在所有这些发明相继建立以后,又出现了既不为生活所必需,也不以人世快乐为目的的一些知识,这些知识最先出现于人们开始有閒

1括弧内语句很象是早期希腊诠疏家所作注释,而其后混入正文的。以下各例仿此。

-- 6

4。形而上学

暇的地方。

1数学所以先兴于埃及,就因为那里的僧侣阶级特许有閒暇。

我们在“伦理学”

中2曾已讲过技术与知识与各种官感的分别;这里所要讨论的主题是大家用来阐释事物的原因与原理的所谓智慧;因此,如上所述,有经验的人较之只有些官感的人为富于智慧,技术家又较之经验家,大匠师又较之工匠为富于智慧,而理论部门的知识比之生产部门更应是较高的智慧。这样,明显地,智慧就是有关某些原理与原因的知识。

章 二因为我们正在寻求这门知识,我们必须研究“智慧”

〈索非亚〉是那一类原因与原理的知识。如果注意到我们对于“哲人”

的诠释,这便可有较明白的答案。

我们先假定:哲人知道一切可知的事物,虽于每一事物的细节未必全知道;谁能懂得众人所难知的事物我们也称他有智慧(感觉既人人所同有而易得,这就不算智慧)

;又,谁能更擅于并更真切的教授各门知识之原因,谁也就该是更富于智慧;为这门学术本身而探求的知识总是较之为其应用而探求的知识更近于智慧,高级学术也较之次级学术更近于智慧;哲人应该施为,不应被施为,他不应听从他人,智慧较少的人应该听从他。