(二十)睡美人

sodancetoreber!有些舞是为了回忆!

sodancetofet!而有些舞是为了忘却!

soicalledupthecapta,于是我叫来领班,

“pleasebrgye“请给我来些酒。

hesaid“wehaventhadthatspirithere,他说我们这不供应列酒。

sceneteensixtyne“从1969年起。

andstillthosevoicesarecallgfrofaraway远处仍然传来他们的话语。

wakeuuptheiddleofthenight在半夜把你吵醒。

jttohearthesay只听到他们在说……

weletothehotelcalifoia!

欢迎到加州旅馆来!

suchalovelypce!如此美丽的地方!

suchalovelyface!多么可爱的的面容!

theylivitupatthehotelcalifoia他们在加州旅馆尽情狂欢。

whatanicesurprise,好得令人吃惊,

brgyouralibis使你有来到这的借口。

irrorsontheceilg,天花板上镶嵌着的镜子,

thepkchapagneonice冰镇着的粉色香槟。

andshesaid“wearealljtprisonershere-她说我们都是这的囚徒,

-ofourowndevice“但是是我们自愿的。

andtheasterschabers在主人的卧房里。

theygatheredforthefeast他们为宴会聚在一起。

theystabbeditwiththeirsteelyknives他们彼此间用钢刀相互砍杀。

buttheyjtcantkillthebeast但他们甚至不能杀死野兽!

stthgireber,我所记得的最后一件事。

iwasrunngforthedoor是我跑向门口。

ihadtofdthepassageback,我必须找到来时的路,

tothepceiwasbefore回到我过去的地方。

“rex“,saidthenightan,守夜人说放宽心,

“weareprogradtoreceive我们只是照常接待。