但是紧接着Mulder感到疼痛就像闪光一样耀眼得灼伤他的双眼,让他沉沦在无边
的痛苦里无以自拔,他模糊的知道他在嚎叫,他乳头在经受一 个半小时的磨难后
,血液返回其中让他感到眩晕。
“哦,天了,哦,该死的!”他哭喊着,“请你,主人……求你……”他的哭喊
没有被听取,Mulder感到Skinner的手在他的身上,牵引着他远 离墙壁,旋转过
他的身躯后他主人温暖的口腔包裹住他的乳头安慰它们,一个换一个的磨蹭缓缓
地使它们苏醒,Skinner描绘完后拉扯他的奴隶 靠近,拥抱入怀中安慰他。
“好男孩,我为你骄傲……你做得很好,Fox……”他一遍又一遍的低沉嗓音说
着,这正是给与Mulder继续下去的力量源泉,他把自己的脸埋入 他主人的肩膀里
,and held on for dear life as Skinner fondled,亲吻并爱抚着他赤裸的奴
隶,给以最好的照顾。
“请不要再在我身上用那些夹子了,主人,”Mulder凄惨的低语,“请不要了…
…我知道我不该……但是求你了……” “安静,小家伙,”Skinner拥抱住
Mulder,让他靠在胸前轻轻晃动,“我会再次用到它们,这是你的惩罚,而我必
须这么做,你要去忍耐它, 小家伙,每一个小时,非常精确的,哪怕只有几分钟
,你都要做到我要求你做到的,因为你必须从中学会教训。
” “我已经学会了!”Mulder反驳道。