艘飞碟,要我去追踪。今早我醒来时,发现地上有张纸条,是他塞进来的。我把
它扔进垃圾箱,之后就出去慢跑了。 我没料到他会做出这种事!我打算等我回来
再告诉你的,我想让你多睡会。我知道昨天对你来说是多么糟糕的一天,对你们
两个都是。"他扫了眼Lee,懊悔地耸耸肩。
"我们待会再谈这个。" Skinner制止了奴隶,带有深意地看了眼他的奴隶,
Mulder明白地点点头。 "你们两个没事吧?"
"我没事。" Mulder摸摸Skinner肿起的前额,"可能脑震荡。"
"不。我还好。Lee——下次我们谈谈你怎么在我的床上。现在,去洗洗,穿上衣
服,呆在你的房里。" Lee 点点头,脸色灰白,赶快往外跑。 "Lee," Skinner叫
住他,"没事了。不要再担心。现在你安全了。明白吗?"
Lee看看地上的Krycek,又看看Skinner,脸色苍白。他跌跌撞撞地跑出了房间。
Skinner 叹了口气。
"我们拿他怎么办?" Mulder扫一眼地上的Krycek,抬头问他的主人。Skinner 只
穿了条长裤,盯着地上的敌人,赤裸的胸膛剧烈起伏着。
"我不知道。" Skinner皱着眉,手里紧紧抓着那把枪,Mulder担心地瞟了一眼他
手里的枪。
"昨天他来找我时,他说你是一个正直的人,你不可能把你的威胁兑现。" Mulder