狠狠打你一顿。Skinner 知道他不可能把我被关进监狱。就我所知,他太聪明,
太引人注目,不可能动手杀我。 所以,这只是个恐吓。我更担心是我的主人而不
是你的主人的威胁,Mulder。"
"谁是你的主人,Krycek? 这段时间你在为谁卖命? 你还是让那个烟鬼用他那难闻
的烟雾喷你一头一脸?还是你换了个主人,把你的服务卖给了别的买主?"
"这不重要。重要的是,你现在得到了一个机会弥补你上周的损失。"
"啊,俄勒冈又出现一艘太空船吗? "
"还没有——不在俄勒冈。我想我上次没有给你足够的时间。这次你有时间充份准
备。"
"这不会改变任何事。我不会去的。" Mulder断然地说。
"你不得不去。这可比你,比你那个愚蠢麻木的组织要强大的多。如果你不去,你
会后悔一辈子。我现在走,很快我会再来找你。当我回来时,我要听到你说你要
开始行动了。对了,Mulder,这次不要告诉Skinner 我来过。" 冰冷的枪管威胁
地顶了顶Mulder 的脖子,随后他听到车门打开又关上的声音,Krycek 走了。他
曾想出去追踪他的敌人,可是他知道这只是白费力气——Krycek 跑得很快,而且