为了掩盖我已经听见的内容,我大踏步冲了进去,开始像个泼妇一样撕扯着在床上偷情的两个人,就好像我是刚刚恰巧经过一样。
我装作无法接受的样子,大声地在房间里哭嚎,质问本杰明为什么有了我这样体面的妻子,还要和低贱的女仆偷情。
我在查尔斯夫人的家里大吵大闹,把事情闹得很大,为的就是让所有人看到和我相处的两个人是谁。
我不能让他们找到机会把我杀死。
我必须回家,必须保护自己。
我利用了那个贪婪的车夫伯格,在发疯的时候把我发疯的原因透露给了他。
虽然那家伙人品不怎么样,但是他不是那种胆敢杀人的人。
如果他发现我在那之后突然死了,是一定会忍不住心中的恐惧,去警局报警的。
本杰明被他威胁着,就只能一边给钱了事,一边又不敢轻易地杀死我。
在那之后,我一直住在主母房。
这并不是因为他仍旧爱着我,或者说,他从前对我的照顾,恐怕也只是因为我是一个适合他身份地位的妻子。
总之,这个肮脏恶心的男人把我安排在他的隔壁,就是为了试探我是不是真的疯了,以及我到底有没有听到他们的谈话。”
第一篇日记就这么结束了,似乎是有谁干扰了欧文夫人,使得她不敢再继续写下去,而是选择了把自己的日记藏了起来。
欧文夫人的字迹很潦草,应该是为了防备有人突然进来,所以一直在用最快的
速度写字。
这个可怜的女人不仅仅嫁给了一个黑心的丈夫,还在无意间偷听到了他和玛丽的犯罪活动。