们所说,这几个人在死前都在这处院子附近出现过,而且还向这里的邻居们打听过这处院子是否有人居住。
当然了,和别人聊天自然是要自报姓名,正是因为这个原因,主妇们才得知了这些人的名字。
然后这些爱好打探隐私的女士们纷纷惊奇的发现,这几位先生过不了多久就会出现在报纸的讣告栏上。(1)
可想而知,当这些女士们下午凑在一起织毛线活儿的时候,谈论起自己的发现,将会引起怎样的共鸣。
然后没多久,这里就谣言四起。
而且最近发生的一件事,给了这些谣言一个有力的证据。
不,这或许不能称之为证据。
因为除了一位“目击者”之外,没有人能证明这件事的真实性。
而这位目击者,是附近的一位姓汉特的马车夫。
一天夜里,汉特赶着马车从这里经过的时候,曾在院子里发现过一个身穿白衣、满脸是血的“女鬼”。
当时汉特吓得差点昏阙,然后立刻就赶着马离开了这里。
第二天他就把这事儿告诉了自己的妻子。
他的妻子又把这事儿告诉了其他女邻居,有关这处宅院“闹鬼”的传闻就这么愈演愈烈。
“这几个人互相之间认识吗?”格蕾丝看完了记事本里的内容,随即询问弗格斯探长。
弗格斯探长的肩膀很有喜剧效果地耸动着,“很遗憾,这几个人日常生活中没什么交集,如果一定要说他们有什么联系的话,恐怕就是他们都是同一个俱乐部的会员。”
“俱乐部?”