在被拒绝后的二次提问显然有些不识趣,那年轻人仗着自己年龄大,上来又是一句教训:

“你这小孩好不听劝,我已经拒绝过你了,你怎么还要胡搅蛮缠?”

一而再再而三被不认识的大人教训,阿仁纵有再好的脾气也有些恼了。

他极为克制地打量眼前的年轻人,对方穿着文士袍,带着文士冠,打眼一瞧文质彬彬温文尔雅,看上去似是个文人。

“这位大哥哥,你是个读书人吧?”

“那是自然。”对方傲然回答。

阿仁又道:“那请你替我解释一下何为‘君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。’?”

此一句出自《论语·颜渊》,原文为:

【司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”

子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?”】

这段话中“死生有命,富贵在天”和“四海之内,皆兄弟”都是极其出名的句子,但是本段话的重点在于“敬而无失,恭而有礼。”

——句意是:君子办事慎重而无差错,对人恭敬而有礼貌,天下的人就都成了兄弟。

换言之,阿仁是在骂对方,你既然是读书人,为何不知道要对人恭敬而有礼貌?

对方愕然,继而面红耳赤,拂袖推到后方,掩面不肯多言一句。

呵退了对手,阿仁的面上平静如常。

反倒是那老者推开学生们的包围圈,主动走到小娃娃身前,“你学过四书五经?”

阿仁仰头,不卑不亢地反问:“学过如何,没学过又如何?说到底是你们不配合工作。你们若是不想进城,转身离去便是,正所谓信者不疑,疑者不信,你们何苦来哉?”

说到此处,他又嫌恶地补充一句:“我瞧你们都是流民,手中无包裹亦无存粮,这一路的粮食应该也是车队救济的。”

“好一群端起碗吃饭,放下碗骂娘的无耻之徒!

“你这小娃娃倒是牙尖嘴利!”

有人在暗处讥讽一句。

阿仁立刻反唇相讥:“总比某些不敢露面,只敢在暗处讲究的老鼠要强!”