60.侯爵来信

印加悲歌 纪实 2282 字 11个月前

弗朗西斯反驳着说,“我是抢了当地的女人,可是,你不是也带着士兵闯入太阳贞女宫,对贞女们进行大肆强奸和轮奸?要是相比起来,你们不是比我们做得还过分。而且,你不是也带着士兵闯入王公家中,抢了许多的黄金和财宝?咋地,你想干嘛就干嘛,到我们再干就成了罪过了。这公平不公平?”

这话道把胡安说得无话可说了。但贡萨洛却说,“可那时,还没颁布城市管理法,可现在,城市管理法早就颁布了,你们再这样做就是违法。”阿尔马格罗说,“皮萨罗将军一来到库斯科就发布了命令,要对闯入民宅进行抢劫和强奸的人格杀无论。可是,你们兄弟二人整天带着士兵到处强奸抢劫,可是,谁治过你们的罪啦?”

贡萨洛也被阿尔马格罗说得答不上话了,但他还用宣布决定的口气说,“我们也不给你们说那么多了。但不管怎么说,侯爵已经作出了决定,免去你担任库斯科最高军事长官一职,从今天起,库斯科的军政权力已经归属库斯科市政委员会掌管。所以,你刚才的那些任命一概无效。”

可阿尔马格罗动却说,“皮萨罗与我是合伙人,又不是我的上司,他凭什么说把我免了就给免了?”胡安说,“你别忘了,你的库斯科最高军事长官一职就是他任命的,如果没有他的任命,我们干嘛要听从你的指挥和安排?如果没有他的指示和命令,恐怕就连库斯科都不会有你们的一片容身之地。”

(请关注张宝同的签约作品《诗意的情感》,包括精短散文、生活随笔和中短篇小说。今天发布的《邻女(10不想要孩子)》和长篇小说《翠湖山庄》(23虚惊一场))

《印加悲歌》(长篇小说)《印加帝国的覆灭》下卷张宝同

可是,阿尔马格罗却十分严肃地对他说,“库斯科可是我管辖的地盘,不要让你的士兵为非作歹,为所欲为,这会让别人作为把柄的。记住,作为库斯科的军事长官和你们的上司,我会千方百计地为你们谋求利益,但你们也要注意影响,别让别人觉得在我管辖的地方尽出乱子。”说到这里,他用十分郑重的语气问道,“你们能不能给我记住?”大家都回答说,“记住了,长官。”阿尔马格罗还是不放心,又对弗朗西斯强调道,“特别是你和你的士兵,过去干的事我就不追究了,从现在起,你一定要把你自己和士兵们管好,绝对不能再发生抢劫、强奸和抢女人的事件。如果再出现此类的事件,就别怪我阿尔马格罗不讲情面。”

接着,他让塞维利亚把回国觐见国王一事向大家做了简要的汇报,并任命塞维利亚为第二骑兵小队的上尉队长,拟任自己的副官萨维德拉为库斯科市的副市长,任弗朗西斯和其他几位上尉为市政委员。大家热烈地鼓掌。阿尔马格罗让秘书韦尔瓦起草任命的文件,以好在下午召开全体市政和军官会议上进行宣读和通过。

可是,就是这时,胡安·皮萨罗和贡萨洛·皮萨罗两人推门进来了,手里拿着一封信。阿尔马格罗见两位市长进来了,就说,“你俩来得正是时候,我有件事要给你们通报一下。”胡安问,“什么事?”阿尔马格罗就让秘书韦尔瓦把刚起草好的任命书向胡安和贡萨洛宣读了一遍。

可胡安却说,“我这也有件事要向你们通报一下。”说着,便把手上的那封信让那位韦尔瓦向在场的人们宣读。韦尔瓦拿着信,就读了起来:

“胡安·皮萨罗与贡萨洛·皮萨罗两兄弟:悉闻阿尔马格罗将军在担任库斯科军事长官期间的所作所为和滥用职权,不断地为自己和自己的部下提职和谋取私利,以及库斯科城内不断地发生大规模的强奸与抢劫事件等让我深感不安。