第294页

纳威来不及思考,将甘蓝整个儿塞进了比它小上许多的包里。贝蒂熟练地拉上拉链,空气又恢复了平静。

“放心吧,这里面挺宽敞的。”她拍拍小包,对纳威说。

米凯莉亚走向另一边,蹲到地上,仔细研究四处生长的白色野花。

终于,她在一棵紫杉树下发现了几朵长着黑色根茎的小花,白色的花瓣在月光下微微发亮。她屏住呼吸,跪到地上,将手伸向那些奇妙的魔法植物。

就在她摘下黑根草的那一刻,身后突然响起窸窸窣窣的脚步声,随后是一声粗犷的大喊:

“谁在那里?”

米凯莉亚的手一抖,险些把黑根草摔回地上。她深吸一口气,转过头,与那名混血巨人四目相对。

“哦,是你。”海格穿着那件杂色的毛皮大衣,提着一只巨大的铁桶,惊讶地说,“你怎么在这儿?”

第186章 |

“我来这儿寻找魔药材料,”米凯莉亚捏着刚刚摘下来的黑根草,如实回答,“你瞧,现在形势这么严峻,我们想提前做些准备。”

海格瞥了眼她手中的草药,又飞快地看了看四周,这才凑到她面前小声说:“你是指那些该死的食死徒,对不对?斯内普,还有那对兄妹,听说他们以折磨人为乐。”

“是这样的,他们喜欢对学生使用黑魔法。”米凯莉亚拍拍腿上的泥土,站了起来,“班上大部分学生都遭了殃,因为他们总是喜怒无常,很难有人能让他们真正满意。”

海格听了她的话,义愤填膺地皱起了眉头。

“我就知道,他们是一群混蛋。”他粗声粗气地说,“还要到处通缉哈利和他的朋友……我早就看他们不顺眼啦!”

米凯莉亚的一双眼睛在夜色中闪闪发亮。她一边往来时的方向走去,一边说道:“大家都在暗暗同他们反抗呢,每隔几天,斯内普和卡罗兄妹的办公桌上就会出现一大叠抗议的信件,还有装满粪弹的包裹,不过大家做得很隐蔽,他们始终找不到罪魁祸首,因此每天都臭着张脸呢。”

海格哼了一声,晃动手中的铁桶,从里面飘出几根鸡毛来。

“你们做得好极了,就该这样。”他跟上她,情绪激动地说道,“再这样任他们猖狂下去,还怎么过日子呀?要我说,就该举行一场集会,表明我们的立场,告诉那群食死徒,我们支持哈利·波特,支持正义和光明!”

米凯莉亚停了下来,警惕地看着他的背影。

“你想举办一场那样的聚会?”

“当然,我要拉一个大大的横幅,写上我们真正支持的人——哦!原来不止你一个人跑到禁林里来了。”海格止住话头,拨开荆棘丛,看向有些狼狈的纳威和贝蒂,他们的脸上沾着泥土,膝盖下压着一棵巨大的、不停扭动的中国咬人甘蓝。