“在这之前,你还有还算宽裕的时间。”他说,“我不需要你立刻表态,德拉科,你可以回去慢慢考虑,等想好了再来找我,我随时等待你的到来。”
“当然,”他补充道,“即使不来也不要紧,我尊重你所有的选择。”
“还有你,米凯莉亚。”他最后说,“因为你成功找到了真相,我要为你的智慧和勇气给格兰芬多加上二十分。愿你在往后的日子里也如今天一般清醒。”
第154章 |
从校长办公室里走出来时,米凯莉亚仍想着邓布利多的事。
她还未从邓布利多坦言自己命不久矣的震惊中回过神来,只觉得四肢僵硬,走起路来有些不听使唤。
这一切都太突然了,明明直到昨天他还看上去那样健康,这会儿却举着他那只枯手告诉她,一切都是他一手营造出来的假象,事实上,他甚至可能活不到她成年的那天。
霍格沃茨要是没了邓布利多会变得怎么样?她根本无法想象。
马尔福目视前方,沉默地走在她身边。哪怕他没有说话,米凯莉亚也能感觉到他比来时轻松了一些,好像身上的重担突然减轻了那么几磅。
这也是难免的吧?米凯莉亚讽刺地想,他该意识到自己的任务不管怎样都能完成了,哪怕他什么也不做,那可怜的老校长也会自己从世上消失。
“嘿,”他突然说,“你真的把我的消失柜给砸了吗?”
“随你怎么想都行,”米凯莉亚烦躁地说,“总之你再也没可能看见它了。如果你还想着往学校里运食死徒,我会让你和那个破消失柜一起从霍格沃茨里消失。”
马尔福又不说话了。
走到楼梯口时,他停下脚步,看向米凯莉亚。
“把我的魔杖还给我。”他说。
米凯莉亚从口袋里掏出他的魔杖,随手丢给了他。
他接住魔杖,一边检查它是否完好,一边随意地开口:“其实你也没有那么讨厌——我是说,或许我们可以交个朋友。”
米凯莉亚不可置信地转过头瞪着他。
“你疯了吗?我去和费尔奇做朋友都不会和你做朋友!”她大声说完,离他远了一些。
“你这个自私、软弱又天真的可怜虫,如果不是立场不同,我都要同情起你来了。”她嘟哝着,好像再也不想看见他似的转过身,迅速上了楼。