第197页

绅士看着小说的封面,就在千晔以为对方不会回答时,他说:“‘我们活着的意义在于为别人而生活’‘人总是相信自己所希望的,而不是相信事实’。”

“咦?”

绅士偏过头重新看向千晔,露出一个伤感的笑容:“这是里面其中的两句话,也是我最喜欢的两句。托人买到手后,当晚彻夜不眠的读完,现在是我第十次读这本书,但果然,还是最喜欢这两句话。不,与其说是希望,不如说,这两句话让我很有共鸣,惭愧的是,我花费了大半辈子才明白的宝藏道理,托尔斯泰先生将之浓缩到小说里,让所有看到这本书的人能少走数十年弯路。”

他仰着头,感慨的道:“我也看过他第一本小说,短短不到一个月,甚至间隔不到一个星期,写下两本足以传世的巨作。是位迟暮老人么?是历经千帆的中年人吗?还是光靠着体悟,就看清这个世界真相的年轻人呢?如果有机会的话,真的很想亲眼见见,一定是位睿智的、学富五车的大思想家吧。”

他反问:“先生您觉得呢?”

千晔:“……”

怎么说呢?一开始听到这两句话的时候,可能是因为他没读过这本小说,缺乏对背景的了解,听了之后觉得‘有道理’,但也仅是有道理而已。

可当这位绅士如此长谈自己的感慨后,反倒是……

千晔僵笑着说:“啊,确实……那个,很厉害,很伟大吧。我看过《童年》,真的很好看,读三遍都觉得不够呢。可惜我不懂俄文,很期待日译本能早点出来。”

但是啊……他是承认西格玛在写作上有着天才的天赋,他也觉得《安娜·卡列尼娜》肯定是本很好的小说,甚至恨不得现在就能立刻看到日译本。