“内亲王请起。”

鸿胪寺的官员收了几位使者手中的贡礼,引着和子缓缓落座于皇帝首下,正对着诸位皇子公主。

“数ヶ月间にわたる勉强は、大雍の盛りの华を感じさせてくれました。和子さんは、天皇陛下や日本の人々に敬意を表する気持ちを真挚に伝えられました。(数月来的学习让和子体会到了大雍的盛世繁华,和子在此真挚地传达天皇陛下和扶桑民众们传达对您的敬意。)”

因为和子内亲王能听懂汉语,故场上只有一位译官立在皇帝身边进行翻译,交流倒也算顺遂,只是倒苦了众宰辅要临时猜谜。

但谁又都清楚,一个女子代表一个国家来朝拜觐见的意义。

不出所料。

见到和子顾言慈并未有太大的震惊,只暗暗惊叹女子自信从容,和那晚仿佛判若两人。

听说现任天皇年老体弱,已是暮景残光,膝下只有与皇后诞下的十五岁和子内亲王,和与侧室诞下的十六岁勇仁亲王。扶桑的嫡庶之分比大雍似乎还要厉害些,即便是女子,也要比庶出的男子尊贵。

“哦,赛弓马?想不到内亲王还精通此道。”

顾言慈的注意力被皇帝的一番话吸引去,遂后只见和子微微俯身道。

“大雍の武道馬術令の和子さまは、幼いころから大雍に留学していた武士の教習を拝命されており、天皇も少しは知っていました。(大雍的武道马术令和子神往,天皇陛下在和子幼时就请了曾留学大雍的武士教习,故也算略知一二。)”

“朕的公主们亦有自幼习马射箭的,不知内亲王……”

“和子は一人の皇子と勝負をつけようとした。(和子想和一位皇子决出胜负。)”

闻言顾焕章抚须微笑,只是笑意不达眼底。

“内亲王请说。”