柯南立刻看向她:“什么?”

千绪于是照实把喇叭里那个电子音是如何把《十个小兵人》读了两句,又卡带,最后换成那首印第安人童谣的过程复述了一遍。

怕柯南和冲矢昴不知道是哪首童谣,她甚至小小声唱了一遍。

“……就是这首。”

唱过之后,千绪解释:“《十个小兵人》最初出版时,那十个主人公并不是士兵而是黑人,被改成小兵人之后,原本的歧视意义就消失了。后来这首歌被改编成多个版本流传下来,今天小孩们依旧在唱的《十个小印第安人》,据说就是来自于这首死亡童谣。”

那些活生生的人曾遭受过的歧视和剥削,被直白而充满恶意地描写于童谣之中,教授给全世界各种族的儿童。鲜血淋漓的历史在稚嫩的童声中蛰伏,变得隐晦,就这么一代代传唱下去。

“那个声音特意将小兵人改回印第安人,是不是就是为了提醒我们按照原本的含义解读?日本种族歧视还是比较少见的,所以我们将这个范围扩大,那么最显而易见的,就是由财富及地位不平等延伸出的阶级歧视。”

千绪看着不远处趾高气扬的岛田真由,“所以我才认为,这里最有可能成为目标的,就是家里坐拥数家私立医院的财阀之女岛田女士。”

她将自己从听到那首童谣之后便一直在思考的结论一气呵成说出来,看向冲矢昴和柯南,“怎么样?你们觉得呢?”

柯南颔首,“有道理。”

千绪一乐,又眨巴着大眼睛看向了冲矢昴,继续寻求认可。

冲矢昴从沉思中回神,“我也认可千绪小姐的猜测。但我没听清你刚才唱的那首童谣。可以再唱一遍吗?”

啊?昴先生刚才想事情分神了吗?

千绪看着一本正经不似撒谎的冲矢昴,觉得对方既然都这么彬彬有礼地要求了,再唱一遍好像也没什么。

所以她非常宽容地,压着嗓子,认认真真又唱了一遍。