这个时代,明星都是高高在上的存在。他们可不是什么酒吧歌女,而是“艺术家”。他们肯纡尊降贵跟你说话,那就是你的荣幸了。除非你有钞能力,否则连他们的面都甭想见。
班克斯先生从前只听说过在戏剧谢幕后给后台送花,或是土豪花大价钱赞助剧团,以换取和某位演员共进晚餐的权利。
跟一位歌姬面对面地说话、握手……这种事情简直闻所未闻!
“可是买那么多唱片有什么用呢?”班克斯先生困惑,“这又不是消耗品啊!”
青年理所当然地说:“一张用来收藏,一张用来使用,还有一张送给亲朋好友传教啊!”
班克斯先生的眼珠子都快要掉出来了。
“我们……还要买吗?”威尔希先生问。他的声音有些颤抖。
“买还是要买的……”班克斯先生虚弱地回答。
他们告别那位陶醉在幸福之中的青年,挤进排队购买唱片的队伍中。
虽然站在后排,但他们还是能感觉到销售格外火爆。不少离开摊位的人手上都捧着一打唱片。
好不容易排到了班克斯先生。他从钱包里数出几张钞票说:“我要一张。”
“您要谁的?”一位身穿木乃伊s服的工作人员用沙哑的声音问。
班克斯先生的手悬在半空中。“还分人的吗?”
“当然,我们这儿有个人单曲唱片,还有团体专辑唱片。买三张个人单曲送握手券,买团体专辑送抽卡券。”