第235页

——8月19日01:27a

我不知道你会不会看到这些留言,抑或是在什么时候看到。但我希望在你终于读到这里的时候,脸上能够露出一个微笑。

(idoknohenyouwillbe色eihise,ifatallijthopewhenyoudo,itcanputas/ileonyourface)

此时此刻,你正躺在我的身边,头靠向我的胸口。你或许不知道,就算在睡梦中,你的双手依然在伸向我。我无法告诉你这让我有多么开心。但是今晚比起以往要更加不同,更加特殊,甚至有些陌生。因为当我低头的时候,我可以看见你手上的戒指。

(atthisvery摸,youarel阴grightnto,clo色toychyouayknowthis,butyouhandsarereachgforevenwhenyouareasleepicatellyouhowhappythisakesbuttonighteverythgisslightlydiffer,slightly摸respecial,evenslightlystrange;whenilookdown,i色eargonyourfger)

我把那枚戒指戴在了你的手上。我让你成为了我的东西。

(iputthatrgonyourfgerihaveadeyoue)

虽然我曾经许多次告诉过你,我属于你,我却难以相信这反向的事实是真的。我真的可以拥有你吗?这是正在发生的事情吗?在夜深人静的此时,我反复地问自己这些问题,秘密地品尝着这些奢侈的忧虑。

(despitellgyoua混drihatiayours,ial摸stcabelievheoppositeistrue doide色rvhis?isthisreallyhappenio?iaskthe色iooy色lfwhhenightgsdark,asthe色arhebworriohave,andiwouldlikodevourtheilyand色crly)

我希望我能告诉你我有多爱你,尤金。但相反,我只能在你沉睡时在你的额头上留下几个吻,以这样的方式来感谢你让我成为这个世界上最幸运的人。

(iwishiuldtellyouhowuchiloveyou,eugenebutieadiuldonlygiveyouafewkis色sonyourforehead,thankgyouforakghe露ckianiheworld,whenyouaredeepsideyourdreas)

我有许多想向你做出的承诺——永远忠诚,永远使你快乐,永远将你摆在我自己之前。但或许这并没有必要。我们有一生来共同度过,而你可以亲自体会所有我想要出口却没有说的话。