这封书信的主人是他所崇敬的诗人波德莱尔,前几年的时候他通过努力总算是和这位大诗人达成了互相通信的成就,几次下来不知不觉的就将这位睿智博学的笔友当作了某方面的精神导师,写信的时候也就比较放松……

但这句话是什么意思?

你现在要做的事情,正如让岩石泉涌,让沙漠开花。

波德莱尔对他说了这样的话,可他到底想做什么……却连兰波自己都很迷茫。

难道先生也觉得他和月见所怀抱的理想、想要让文坛兴盛起来的想法是十分荒诞的吗?

兰波觉得自己受到了打击。

然而这种负面情绪却为他带来了新的灵感,捕捉到这份灵感的诗人当即抽出纸笔开始伏案写作,刷刷刷就是几大张,等到望月见来喊他下班的时候,一首诗竟然都已经做好了。

心里的那点郁卒之情也像是跟着笔尖流泻出来的字母一样,跑得无影无踪。

“是法文……之后需要再翻译一次吗?”瞟见桌上稿纸的望月见问道。

兰波回答的毫不犹豫:“没这个必要,我是法国人,要参加的自然是海外作品的评选!”

望月见叹了口气,说道:“总觉得应该多找几个评委了……是说,海生也很仗义的说要帮我撑场子哦?到最后可能就是你们两个人在争第一呢!”

兰波莞尔:“月见你未免也太小瞧了自己,若是你发出邀请,相信有很多人都会参加这次的评选的。”